← Back to Search

2 Kings 7:3

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And there were four leprous men at the entering in of the gate: and they said one to another, Why sit we here until we die?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

There were four men with leprosy sitting at the entrance of the city gate. They said to each other, 'Why are we just sitting here waiting to die?'

⚡ THE BOTTOM LINE

These four outcasts decided they couldn't just sit and wait for death - they had to take action, even if it meant risking everything.

📚 Historical Context

In the historical context of 2 Kings, this verse is set during a severe famine in Samaria caused by a siege from the Aramean army, which left the city in desperate conditions. The four leprous men were societal outcasts, forbidden from entering the city due to their contagious disease, and they were starving outside the gate while debating their fate. This reflects the broader biblical narrative of Israel's struggles under foreign threats and the marginalization of the afflicted.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save